A Shakespeare család megdöbbentően bátor és „veszélyes” vallomása

Egy méltatlanul elfeledett testvér

BELFÖLD
  • 2024.04.05. - 18:29
Article cover
MH

A történészek ezt a J. Shakespeare-t úgy értelmezték, hogy John Shakespeare-t jelenti, ami megdöbbentővé teszi a dokumentumot: a szerző benne a katolikus hit iránti elkötelezettségéről nyilatkozik, és megfogadja, hogy katolikus halált hal.

John Shakespeare életében, a protestáns I. Erzsébet királynő idején ez veszélyes eretnekségnek számított. Matthew Steggle, a Bristoli Egyetem irodalomprofesszora szerint ezzel csak egy probléma van. Nem John írta ezt a művet. Joan volt az.

Ő Joan Shakespeare Hart, William nővére, aki 30 évvel élte túl bátyját, és egészen 1646-ban bekövetkezett haláláig lakta a Shakespeare-házat.

Steggle szerint azért ő írta a dokumentumot, mert annak elég nagy részét egy olasz szövegből másolták le, A lélek végrendelete címűből, amely csak John 1601-ben bekövetkezett halála után készült.

Ez a felfedezés jelentősen rekontextualizálja a dokumentumot. I. Erzsébet 1603-ban bekövetkezett halálakor I. Jakab foglalta el Anglia trónját – egy protestáns, aki mindazonáltal büszke volt a valláshoz való, lazább hozzáállására, és aki alatt a katolikus vallásosság megvallása sokkal kevésbé volt kockázatos.

De betekintést nyújt egy olyan nőtípus lelkébe is, amelyről a történelem hajlamos megfeledkezni.

„Joan életéből mindössze hét olyan dokumentum maradt fenn, amely név szerint is említi őt” – mondja Steggle.

„Virginia Woolf írt egy híres esszét Shakespeare nővére címmel arról, hogy egy olyan alak, mint ő, soha nem remélhette, hogy író lesz, vagy hogy az írásai fennmaradnak, így ő egyfajta szimbólumává vált a kora újkori nők összes elveszett hangjának.

A Szellemi testamentum tanulmányozása szinte felfedezése óta problémát jelent. Shakespeare-rajongók már 1784-ben, majd 1789-ben is tanulmányozták és leírták. Edmond Malone Shakespeare-kutató már akkor, 1789-es leírásában megjegyezte, hogy a kézírás legalább 30 évvel modernebbnek tűnik, mint John Shakespeare kora. Úgy vélte, hogy talán egy ismeretlen fiú írhatta, akit John saját magáról nevezett el.

Ezután a dokumentum elveszett. A 20. század elején Herbert Thurston vallástudós rábukkant egy 1661-es vallási röpiratra, amely megdöbbentő hasonlóságot mutatott a Szellemi testamentummal. Ezt a spanyol nyelven írt röpiratot az 1584-ben elhunyt Borromeo Szent Károlynak tulajdonították. Ez egybeesne John Shakespeare életével.

Steggle azonban, aki Shakespeare életrajzán dolgozott, többet akart tudni. Átkutatta a digitális archívumokat, és a szöveg korai kiadásait kereste olasz, francia, spanyol, angol és más nyelveken. Az első dokumentált megjelenés pedig olaszul történt, 1613-ban, Girolamo Verduro kanonoknak és gyóntatójának, Silvestro Ferrarinak tulajdonítva.

Ez azt jelenti, hogy John nem írhatta a dokumentumot. Az egyetlen másik J. Shakespeare, akiről ismert, hogy a házban élt a vonatkozó időben, Joan volt.

Annak ellenére, hogy Joan Shakespeare Hart a nyugati történelem leghíresebb írójának nővére, szinte ismeretlen; ő valóban Virginia Woolf 1925-ös híres esszéjének „hőse”, egy olyan alak, aki annyira a nemi konvenciók csapdájába esett, hogy úgy tűnik, esélytelen megtalálni bármit, amit írt vagy alkotott – írja tanulmányában Steggle.

„Pedig talán mégis van egy mélyen személyes vallásos hitvallása, amely már több mint száz éve a köztudatban volt, amikor Woolf megírta esszéjét. Ha a mostani esszé állítása helytálló, akkor ironikus és Woolf téziséhez szomorúan illő, hogy Joan spirituális végrendeletét ennyi éven át tévesen az apjának tulajdonították.”

Üzemanyaghiány léphet fel Európába

Üzemanyaghiány léphet fel Európába

Orbán Viktor: A nagyhatalmak a saját nemzeti érdekeik szerint cselekszenekaaa

Orbán Viktor: A nagyhatalmak a saját nemzeti érdekeik szerint cselekszenekaaa

Az antibiotikum-rezisztencia veszélyei a 21. században

Az antibiotikum-rezisztencia veszélyei a 21. században

Elhunyt Siklós Csaba József

Elhunyt Siklós Csaba József